DE ORTHOGRAPHIA
|
|
LIBER
|
|
*
|
11.1a
|
Scribendi autem ratio quattuor modis vitiatur, per adiectionem, de-
|
|
tractionem, inmutationem, adnexionem. per adiectionem, ut cum querelam
|
2
|
per duo l scribunt, cum querulus sit, non querullus. per detractionem,
|
|
<ut> cum haedus sine aspiratione scribitur, cum alioqui cum ea debeat,
|
|
quoniam apud antiquos faedus sit dictus, et ubi illi f litteram posuerunt,
|
5
|
nos h substituimus, ut quod illi fordeum dicebant, nos hordeum, fario-
|
|
lum quem nos hariolum, similiter faedum quem nunc nos haedum dicimus.
|
|
per inmutationem, ut cum at coniunctionem per d scribunt et eandem,
|
|
quotiens praepositio sit, per t, cum alioqui e contrario debeat fieri. per
|
|
adnexionem, ut cum in verbo nescio s litteram priori syllabae iungunt,
|
12.1
|
cum posterioris initium esse debeat: est enim ne scio. nam ne pro non
|
|
positum est apud antiquos. †significat nefrendes porcos qui sunt sine
|
|
dentibus, id est qui fabam frendere non possunt, nesapus qui non sapit,
|
|
ita et nescio non scio diductis in verbum et adverbium syllabis. recorri-
|
5
|
gitur vero regulis tribus, historia, originatione, quam Graeci ἐτυμολογίαν
|
|
appellant, proportione, quae graece ἀναλογία dicitur. et historia quidem,
|
|
ut cum sed per novissimam litteram <d> scribimus, quoniam antiqui sedum
|
|
dixerint et per abscisionem coniunctionis pars remanserit. [at] originatione,
|
|
ut cum dicimus inchoare cum aspiratione scribendum, quoniam a chao
|
10
|
dictum <sit>, quod fuerit initium omnium rerum. proportione, ut cum dici-
|
|
mus equum et servum et similia debere scribi, quia antiqui per uo scri-
|
|
pserint, quoniam scierunt vocalem non posse geminari credebantque et
|
|
hanc litteram geminatam utroque loco in sua potestate perseverare, igno-
|
|
rantes eam praepositam vocali consonantis vice fungi et poni pro ea littera
|
15
|
quae sit f; deinde, quod omnia nomina feminina nominativo singulari a
|
|
finita, quotiens in masculinum transeant, servatis praecedentibus litteris
|
|
novissimum a in u vertant et assumpta s contrarium sexum significent,
|
|
ut iusta iustus, casta castus, pia pius, ita et equa et <serva> servatis prae-
|
|
cedentibus litteris et u pro a substituto equus et servus et equum et
|
20
|
servum per duo u. non per unum u efficiunt, excepto uno avia avus,
|
|
unde apparet avium debuisse dici.
|
|
Redditis ergo vitiorum modis et emendationis regula exposita, ante-
|
13.1
|
quam ad ea veniamus, circa quae scribentium error argui solet, necessarium
|
|
putamus ante cognationem explicare litterarum, quoniam huius quoque
|
|
notitia haesitantibus saepe succurrat. vocales itaque inter se mutuis vici-
|
|
bus in declinatione funguntur, ut ago egi, tango tetigi, salit exilit, salsus
|
5
|
insulsus. quod non minus in extremitatibus nominum apparet, cum iustus
|
|
iusti iusto iuste dicimus uni litterae subinde succedentibus ceteris. nec
|
|
minus consonantes, ut f et h: utraque enim est flatus. quare quem anti-
|
|
qui fircum, nos hircum, et quam Falisci habam, nos fabam appellamus,
|
|
et quem antiqui fariolum, nos hariolum. item l et d et r et s, cuius rei
|
10
|
maximum argumentum est, quod balbi, qui r exprimere non possunt, aut
|
|
l dicunt aut s, nec minus quod capra per deminutionem capella dicitur
|
|
et frater fratellus. item Furios dicimus quos antiqui Fusios, et aras quas
|
|
illi asas, et lares quos <illi> lases, item sellam quam illi seddam [et attulit
|
|
attinet t pro d substitutum]. deinde m et n consentiunt et paene idem
|
15
|
sonant, unde distinguendorum sonorum utriusque litterae causa m dicere
|
|
antiqui praepositam n litterae quam n maluerunt. hoc probant etiam
|
|
Graeci, qui, ubi nos m litteram ponimus, n ponunt, ut graphium
|
|
γραφεῖον et salum σάλον et similia. x littera cognata <est cum> c et g, quod
|
14.1
|
lingua sublata paulum hae dicuntur, ut ab eo quod est lux et lex dici-
|
|
mus lucis et legis. b cum p et m consentit, quoniam origo earum
|
|
non sine labore coniuncto ore respondet. a quo quem Graeci Πυρρίαν
|
|
nos Byrriam, et quem <nos> Pyrrum antiqui Burrum et Palatium <Balatium>,
|
5
|
item Publicolam Poplicolam: et alii scamillum, alii scabillum dicunt: aut
|
|
cum ab eadem voce duae gignuntur, ut ab eo quod est princeps et caelebs
|
|
principis et caelibis, nec minus e contrario in verbis, cum <a> carpo et
|
|
scribo carpsi et scripsi proferimus. c cognationem habet cum g, et ideo
|
|
alii dicunt gaunacen, alii caunacen, item camellum gamellum. cum χ quo-
|
10
|
que graeca littera consentit: unde quidam coronam, non nulli choronam
|
|
dixerunt. k quidam supervacuam esse litteram iudicaverunt, quoniam vice
|
|
illius fungi satis c posset. sed retenta est, ut quidam putant, quoniam
|
|
notas quasdam significaret, ut Kaesonem et kaput et kalumniam et kalen-
|
|
das. hac tamen antiqui in conexione syllabarum ibi tantum utebantur, ubi
|
15
|
a littera subiungenda erat, quoniam multis vocalibus instantibus, quotiens
|
|
id verbum scribendum erat, in quo retinere hae litterae nomen suum
|
15.1
|
possent, singulae pro syllaba scribebantur, tamquam satis eam ipso nomine
|
|
explerent, ut puta decimus, d per se deinde cimus, item cera, c simplex
|
|
et ra, et bene, b et ne. ita et quotiens kanus et karus scribendum
|
|
erat, quia singulis litteris primae syllabae notabantur, k prima ponebatur,
|
5
|
quae suo nomine a continebat, quia, si c posuissent, cenus et cerus futu-
|
|
rum erat, non canus et carus. ego autem contenderim magis supervacuam
|
|
esse c quam k, quoniam k, ut apud Graecos, satis vim etiam c litterae
|
|
exprimat, sed quosdam figura deceptos, qua non solum apud nos verum
|
|
etiam apud antiquos Graecorum g littera notabatur, ut testatur foedus
|
10
|
Graeciae †camelo aereo in hortis Caesaris in aede Fortis Fortunae inci-
|
|
sum, ubi pro Γ haec forma posita est, item XII tabulae, ubi est ni pacvnt
|
|
per hanc formam, quod male quidam per c enuntiant (est enim praeteri-
|
|
tum eius pepigi a pango, ut <a> tango tetigi, non paxi, ut a dico dixi), cre-
|
|
didisse nobis k deesse et hanc quidem k dixisse, ceterum pro ea nota
|
15
|
adiecta a Spurio Carvilio novam formam g litterae positam. nam non fue-
|
|
runt tam inperiti antiqui, <ut> k servarent, si aliam litteram idem sonantem
|
|
habuissent. quis enim vel hebetis animi sonorum similitudinem sentire non
|
|
possit? q littera aeque retenta est propter notas, quod per se posita
|
|
significaret quaestorem, et quia cum illa u littera conspirat, quotiens con-
|
16.1
|
sonantis loco ponitur, id est pro vau littera, ut quis et qualis. unde et
|
|
Graeci coppa, quod pro hac ponebant, omiserunt, postquam usu quoque,
|
|
quod auxilio eius litterae non indigebant, supervacuum visum est.
|
|
Sequitur ut demonstremus, quae littera aut praeponi possit aut subici.
|
5
|
a igitur littera praeposita est u et e litteris, ae au, subiectiva vero u †ve-
|
|
rum u sequitur ut au et apud antiquos i littera pro ea scribebatur, ut
|
|
testantur μεταπλασμοί, in quibus est eius modi syllabarum diductio, ut
|
|
'pictai vestis' et 'aulai medio' pro pictae et aulae. sed magis in illis e
|
|
novissima sonat, et propterea antiqui quoque Graecorum hanc syllabam per
|
10
|
ae scripsisse traduntur. o praeiectiva est e litterae, ut oe, et secun-
|
17.1
|
dum antiquos eadem syllaba i. u littera omnibus vocalibus et praeiectiva
|
|
et subiecta consentit, ut va ve vi vo et rursus au eu iu ou, in quibus
|
|
syllabis non vocalis sed consonantis vicem praestat. est enim posita pro
|
|
digamma, quod quidam Graecorum etiam vav appellant. i littera cum
|
5
|
omnibus vocalibus praeiciatur, nulli subicitur nisi u litterae, ut vidi vir,
|
|
nisi secundum antiquos eius modi syllabae loi et moi per oi scribebantur,
|
|
non per oe [u littera cuicumque vocali praeici, sed tamquam consonans
|
|
potest nec minus subici].
|
|
Ex consonantibus b praeicitur [in] litteris d l n r, ut bde ble bne
|
10
|
bre, alii nulli. c praecedens in consortium syllabae assumit litteras l m
|
|
n r t, ut cle cme cne cre cte, aliarum consortium respuit. d praeicitur
|
|
l n r, ut dle dne dre, aliis minime. f praeiecta conspirat cum l n r, ut
|
|
fle fne fre. g praeicitur l m n r, ut gle gme gne gre, et litterae di-
|
|
gamma u sequente <vocali>, ut gue, <id est> gϝe. h nulli consonantium prae-
|
15
|
icitur; vocalibus vero modo utroque consentit, <praeiecta,> ut heri hodie
|
|
humus hilum hamus, item subiecta, ut ah eh ih oh uh: consonantibus
|
|
tribus subicitur c p t, ut che phe the. k omnibus litteris quibus c et
|
|
praeici et subiungi potest. l nulli consonantium praeicitur, sed subiecti-
|
|
vam tantum modo habet potestatem; subiungitur autem f litterae, ut fla-
|
20
|
tus, et p, ut placidus, et b, ut blandus, et g, ut glaucus, et t, ut tlo.
|
18.1
|
m <uni> tantum consonanti praeiecta conspirat n, ut Mnestheus. n nulli
|
|
consonantium praeiectiva est, sed subiectivam tantum habet potestatem.
|
|
p praeicitur consonantibus l n r s t, <ut> ple pne pre pse pte. q neque
|
|
subicitur cuiquam consonantium excepta s, ut squilla, neque praeponitur
|
5
|
excepta u, ita tamen, si ab illa vocalis tertio loco fuerit, ut que quis.
|
|
r nulli consonantium praeicitur, sed subiectivam habet potestatem. s omni-
|
|
bus consonantibus praeicitur exceptis h et x, quibus nihil praeici potest.
|
|
t praeicitur litteris l m n r, ut tle tme tne tre. et quatenus huic parti
|
|
satisfactum est, hinc iam quaestiones quae in rationem scribendi cadunt
|
10
|
secundum praepositae divisionis ordinem explicare temptabimus.
|
|
Primum igitur per adiectionem illa videntur esse vitiosa, quod Accius
|
|
geminatis vocalibus scribi natura longas syllabas voluit, cum alioqui ad-
|
|
iecto vel sublato apice longitudinis et brevitatis nota posset ostendi. nam
|
|
singulares vocales et produci et corripi possunt. unde etiam Lucilius in
|
15
|
nono saturarum de orthographia praecipiens ait
|
|
a primum est: hinc incipiam, et quae nomina ab hoc sunt:
|
|
deinde
|
|
†a primum longa brevis syllaba. nos tamen unum
|
|
hoc faciemus et uno eodemque ut dicimus pacto
|
20
|
scribemus pacem placide Ianum aridum acetum,
|
|
Ἆρες Ἄρες Graeci ut faciunt.
|
|
itemque quod Lucilius, ubi i exile est, per se iubet scribi, at ubi plenum
|
|
est, praeponendum esse e credit his versibus,
|
|
'mille hominum', 'duo meilia': item hisce utroque opus, 'meiles,
|
19.1
|
meilitiam'. tenues i, 'pilam', qua ludimus: 'pilum',
|
3
|
quo pisunt, tenues; si plura haec feceris, pila:
|
|
quae iacimus, addes e, peila, ut plenius fiat.
|
5
|
quam inconstantiam Varro arguens in eundem errorem diversa via delabi-
|
|
tur, dicens in plurali quidem numero debere litterae i <e> praeponi, in sin-
|
|
gulari vero minime, cum alioqui i non aliud in singulari quam <in plu-
|
|
rali, neque aliud in media> quam in extrema syllaba sonet, ut in verbis
|
|
manifestum est. dicimus enim 'mitto misi misimus', nisi aliam hic vult
|
10
|
esse rationem [quod absurdum est], ut, cum verba quoque ex syllabis
|
|
constent, ex diversa regula corrigantur.
|
|
Similiter peccant et qui nux et trux et ferox in novissimam litteram
|
|
<s> dirigunt, cum alioqui duplex sufficiat, quae in se et s habet. item qui
|
|
reprehensus cum aspiratione scribunt, cum eam prima positio non habeat,
|
15
|
et similiter vehemens, cum a vi mentis dicatur. quam quidam putant
|
|
adiciendam †quoniam i non aliud putant esse quam alterius ferri cum hoc
|
20.1
|
verbo sine dubitatione aspiretur. negat Varro etiam Gracco aspirandum,
|
|
quoniam a gerendo sit cognominatus: matrem enim eius qui primus Graccus
|
|
sit dictus duodecim mensibus utero eum gessisse. et pulcrum, quamvis
|
|
in consuetudine aspiretur, nihilo minus tamen ratio exiliter et enuntian-
|
5
|
dum et scribendum esse persuadet, ne una omnino dictio adversus latini
|
|
sermonis naturam media aspiretur. quamvis Santra a Graecis putet esse
|
|
translatum, quasi polichrum.
|
|
In mensoribus litteram n, quamvis recuset ratio, quia metior sine illa
|
|
dicatur, vindicat tamen consuetudo, quod vox plenius sonet. in coniugis
|
10
|
tamen nominativo utramque partem ratio defendit. nam [et] sive detrahen-
|
|
dum <n> novissimae parti putaverimus, auxilio erit, quod genetivo non con-
|
|
iungis sed coniugis dicimus; sive adiciendum, quod a verbo quod est iungo
|
|
hoc nomen declinatum sit. sed melius tamen videtur sine n littera dicere
|
|
et scribere. verum sine dubio peccant qui paulum et paululum per unum
|
15
|
l scribunt, cum alioqui prima positio eius duplici hac littera enuntietur,
|
|
ut pullum et pusillum.
|
|
Interdum et p littera supervacuo adicitur, ut cum scribimus sumptus
|
21.1
|
et demptus et emptus, cum alioqui ceteris declinationibus verborum non
|
|
adsit. sumo enim et demo et emo <dicimus, et> detracta verbis <littera> super-
|
|
vacua quare participationibus adiciatur ratio non est. nam ruptum cum ea
|
|
dici mirum non est, cum verba quoque non sine ea sint, ut rumpo et
|
5
|
rupi et reliqua. similiter hiems carere p littera debet, quia in ceteris
|
|
casibus nusquam p nec b propinqua eius respondet, sine quarum altera
|
|
nusquam in latinis ea nomina declinantur, quae in ψ graeca voce efferun-
|
|
tur, ut princeps et caelebs, quia principis et caelibis scribitur.
|
|
Non mediocriter peccant etiam qui formoso n litteram assumunt. non
|
10
|
magis enim haec littera huic nomini necessaria est quam glorioso, quod
|
|
a gloria venit: ita ut gloriosus a gloria, formosus a forma. nec minus
|
|
falluntur qui Mezentium per duo z scribunt ignorantes duplicem litteram
|
|
non debere geminari, quamquam quidam colligant duplicem non esse. cau-
|
|
sam item a multis scio per duo s scribi non attendentibus hanc litteram,
|
15
|
ut etiam cognatam illius r, nisi praecedente vocali correpta non solere ge-
|
|
minari, et praeterea, quotiens productam vocalem [u] sequatur, in hac so-
|
|
lere desinere syllabae sonum, ut in plausu et lusu. ita cum in hac utique
|
|
littera eius modi syllabarum finiri sonus debeat, numquam autem a gemina
|
|
ulla syllaba incipiat, apparet causam geminatum s non recipere, quoniam
|
20
|
neque in fine praecedentis syllabae alterum potest poni neque a gemino
|
|
sequens incipere. sed illud secuti videntur, quod cavissa dicta sit a ca-
|
22.1
|
villationibus vel a cavendo, deinde per συγκοπήν caussa. ita et in hoc
|
|
propter συγκοπήν geminandum s putaverunt, ut originatio appareret.
|
|
Deinde per detractionem hoc modo scribendi ratio corrupta est, qui-
|
|
busdam uno i scribentibus genetivum eorum nominum quae ius nomina-
|
5
|
tivo singulari finiuntur, ut Antonius Antoni, Tremelius Tremeli, exigente
|
|
regula ut in horum genetivis i littera geminetur, quoniam genetivus singu-
|
|
laris non debet minorem numerum habere syllabarum quam nominativus,
|
|
quin immo interdum etiam maior fit. propter quam causam ego etiam
|
|
vocativos horum per duo i, non, ut consuetudo usurpavit, per unum pu-
|
10
|
tem esse scribendos, quia non debeat aeque vocativus minorem numerum
|
|
syllabarum habere quam nominativus. ita o Antonii et o Aemilii in singu-
|
|
lari vocativo et dicendum et scribendum esse contenderim. item cum
|
|
exul et expectatus sine s littera scribuntur, cum alioqui adiecta ea de-
|
|
beant scribi, quoniam similiter solum spectatusque dicatur et adiecta prae-
|
15
|
positione salvum esse illis initium debeat.
|
|
Detrahitur a quibusdam eis nominibus quae ab y littera incipiunt
|
|
h contendentibus neque litteram eam esse et posse vel non adiecta
|
|
illa aspirationem in y littera secundum haec nomina intellegi, quoniam
|
|
nusquam y littera praecedens exiliter enuntietur, ut hypnos hymnos hyacin-
|
23.1
|
thos: ita satis per se positam aspirationem sui declarare, nisi opicus legat.
|
|
quibus primum illud respondemus, h et esse litteram et apud Graecos quoque
|
|
fuisse, quod significant Attici, qui principibus litteris, a quibus eorum no-
|
|
mina incipiunt, numeros notantes hac quoque in eadem significatione utun-
|
5
|
tur. nam quotiens unum notant, ἰῶτα litteram ponunt, quoniam apud illos
|
|
pro μία et ἴα dicitur, ΔΥΟ Δ, ΤΡΙΑ Τ: sic et ΗΕΚΑΤΟΝ, id est centum,
|
|
Η littera notant. deinde quod in ordine litterarum nulla nota sibi locum
|
|
vindicet, cum h octavo loco posita sit. sequitur quod more reliquarum
|
|
litterarum h quoque mutato ordine alias atque alias efficiat potestates, quod
|
10
|
notae non valent. et sicuti as et sa aliam vocem et aliam efficiunt potesta-
|
|
tem et ad et da, ita et ha et ah. praeterea quod litteris principibus dictio-
|
|
num singula nomina aut verba conprehendimus, ut cum scribimus rp et
|
|
rem publicam <significamus>, ita et h per se, cum hac lege et hac die
|
|
significamus et horam tertiam heredesve. extremo quod proprium est litte-
|
15
|
rarum [quod] propinquitate sociari et invicem succedere, ut cum Fusios
|
|
Furios dicimus et seddam sellam: ita cum h eiusdem sit facultatis, nimi-
|
|
rum haec quoque littera est, quod cum f invicem [ita] mutatur, ut quam
|
|
nos fabam dicimus antiqui habam dixerunt et quod <nos> hordeum dicimus
|
|
illi fordeum nominaverunt. apparet itaque adiciendam esse nec sine scripto
|
24.1
|
intellegendam, quotiens in latinis nominibus vis illius exegerit.
|
|
Quaesitum est, extrinsecus et intrinsecus utrum <cum n> littera an
|
|
sine ea scribendum esset. et quidam sine illa putaverunt, quoniam extra
|
|
diceretur et a in compositione in i interdum mutaretur, ut facere efficere:
|
5
|
ita quod est conpositum ex adverbiis extra et secus, <extrisecus>. quidam
|
|
cum <n>, quoniam extraneus diceretur, intrisecus vero sine <n>, ne bis posita
|
|
eadem littera duriorem sonum faceret.
|
|
Sequitur mutatio, in qua multa quaeruntur. et primum quidem illud,
|
|
de quo diximus, utrum per ai an per ae genetivo et dativo singulari et
|
10
|
nominativo et vocativo plurali eius modi nomina scribenda sint, Senecae
|
|
et Catilinae et Perpennae, quorum quoniam iam reddita est ratio, ad
|
|
reliqua veniamus. in vocalibus ergo quaeritur, maximus an maxumus, id
|
|
est per u an per i, debeat scribi: item optimus et optumus et artibus et
|
|
artubus et manibus et manubus. et qui haec nomina scribenda per u
|
15
|
litteram putant, illam rationem secuntur, quoniam nominativo et prima
|
|
positione [quorundam] per eandem litteram artus et manus et magnus et
|
|
bonus dicantur, ignorantes cognationem inter se litterarum, de qua prae-
|
|
diximus. nam et castus castis facit et Iulianus Iulianis et restitutus resti-
|
|
tutis [u in i transit] et fluctus fluctibus et anus anibus. adde quod ma-
|
20
|
ximus corruptum sit ex magnissimo. nam secundum analogiam magnus
|
|
superlativo magnissimus facit: inde corrupte maximus figuratum. item
|
|
optimus ab optione dicitur, quare optimus. artibus autem et artubus qui-
|
25.1
|
dam variaverunt, et per i quidem dativo et ablativo plurali scribi putave-
|
|
runt, quotiens ab arte dicerent, ut sit ars artis artibus, artubus autem
|
|
per u, quotiens ab eo quod essent artus. unde apud Lucretium legunt
|
|
hinc nova proles
|
5
|
artubus infirmis teneras lasciva per herbas
|
|
l. l. n. m. p. n.
|
|
quodsi distinctionis causa ratio corrumpitur, in eo quod est 'caveas' quare
|
|
non aut accentum aut litteram mutamus, cum et verbum et nomen signi-
|
|
ficet, et in hoc 'tectis', cum et nomen et participium sit, et in simili-
|
10
|
bus? ergo vox scribenda, quo modo et sonat. nemo autem umquam tam
|
|
insulse per u artubus dixerit.
|
|
Y litteram supervacuam latino sermoni putaverunt, quoniam pro illa
|
|
u cederet. sed cum quaedam in nostrum sermonem graeca nomina admissa
|
|
sint, in quibus evidenter sonus huius litterae exprimitur, ut hyperbaton
|
15
|
et hymnus et hyacinthus et similia, in eisdem hac littera necessario utimur.
|
|
Quaesitum est et de mutatione novissimae litterae praepositionum,
|
|
quotiens in compositionem venirent, quam quidam imperite semper custodiunt
|
|
[ut] adripit dicentes et conripit et conludit. quotiens ergo a liquida littera
|
|
sequens coeperit verbum cui [liquidae] praepositae fuerint (liquidae autem
|
20
|
sunt quattuor, l m n r), amissa novissima sui parte sequentis verbi pri-
|
26.1
|
mam litteram geminant, ut rapio arripio et corripio et surripio. item
|
|
accerso, quamvis alii arcesso dicant non sine ratione, quod etiam in r in
|
|
eius modi compositionibus d littera transit, qua ad praepositio finitur, ut
|
|
arripio. sed quidam differentiam esse voluerunt, ut arcesso quidem ab eo
|
5
|
verbo esset, quod est arceo, accerso vero ab eo quod est accio. sed nobis,
|
|
utcumque scribendum, ad eandem significationem videntur pertinere. simi-
|
|
liter lego, alligo colligo pelligo, ut omnes antiqui dixerunt: unde et apud
|
|
Vergilium legendum 'pelligerent oculis,' non 'perlegerent.' item muto,
|
|
commuto per duo m et immuto et imminet [et impius]. in his autem
|
10
|
servat praepositio litteram suam, [ut] innumerabilis et innupta et innocens,
|
|
quoniam sequentia verba ab eadem littera incipiunt. in semivocalibus quo-
|
|
que geminant praepositiones primam sequentis verbi litteram, ut effatus,
|
|
non exfatus nec ecfatus, ut quidam putaverunt, <et> effervens: item in mutis,
|
|
<ut> attulit per t et attigit et attinuit. in contulit tamen non mutat nec
|
15
|
in convivit nec in consumit, et sicubi longa sequatur aut natura aut posi-
|
27.1
|
tione, nisi media consonans liquida fuerit.
|
|
Quaesitum est, hiems utrum per ps an per ms deberet scribi, cum
|
|
alioqui dubium non sit quin per ms scribenda sit, quoniam genetivo hiemis
|
|
facit et quoniam per p et s ea scribuntur, quae apud Graecos <in> Ψ desinunt.
|
5
|
hanc autem non in Ψ desinere manifestum est ex eo, quod quae illa littera
|
|
terminantur aut in πος, ut Πέλοψ Πέλοπος, aut in βος desinunt, ut
|
|
φλέψ φλεβός. hiems autem neutram harum syllabarum genetivo recipit.
|
|
item non constat, obscurum utrum per ob an per op debeat scribi, nec
|
|
minus observo obsido, cum in illis b littera evidenter sonum suum vindicet.
|
10
|
non carent quaestione etiam plebs et urbs et Pelops, quae Varro ita
|
|
distinguit, ut per b et s ea nominativo casu putet esse scribenda, quae
|
|
eandem litteram genetivo <singulari> reddant, ut plebs plebis, urbs urbis,
|
|
ea vero per p et s, quae similiter genetivo eiusdem [modi] numeri in pis
|
|
excurrant, ut Pelops Pelopis. sed nobis utrumque per ps videtur esse
|
15
|
scribendum, quoniam ex his Ψ littera constet, quam genetivo diximus aut
|
|
in bis aut in pis exire.
|
|
Quis quidam per cuis scribunt, quoniam supervacuam esse q litteram
|
|
putant. sed nos cum illa u litteram, si quando tertia ab ea vocalis ponitur,
|
|
consentire iam demonstravimus. c autem in dativo ponimus, ut sit diffe-
|
28.1
|
rentia cui et qui, id est dativi [et vocativi] singularis et nominativi et
|
|
vocativi pluralis. quamquam secundum analogiam omnes partes orationis,
|
|
quae per casus declinantur, eandem litteram in prima parte <per> omnes
|
|
casus servent, quam nominativo habuerint.
|
5
|
Cum quidam per cum, non nulli per quom; quidam etiam esse diffe-
|
|
rentiam putant, quod praepositio quidem per c, <cum> illo, cum Claudio,
|
|
cum Camillo, adverbium autem per q debeat scribi, ut quom legissem,
|
|
quom fecissem, quoniam antiqui pro hoc adverbio cume dicebant, ut Numa
|
|
in Saliari carmine
|
10
|
†cuine ponas Leucesiae praetexere monti
|
|
quot ibet etinei de is cum tonarem.
|
|
Per conexionem illa adnotanda sunt, [ut] negotium, cuius primae
|
|
syllabae g debet adiungi, non sequenti, quod dictum est quasi nec otium;
|
|
item nescire, quod sit ne scire, et exsul, ita ut s sequenti syllabae adiun-
|
15
|
gatur, quia significetur extra solum patriae missus.
|
|
Haec sunt quae urgenti tempore. complecti tibi in praesentia potui.
|
|
siquid exemplis defecerit vel quaestionibus, subiungetur. nam quod ad
|
29.1
|
rem maxime pertinet, regulam vides.
|
|