II.iii
|
|
Lysidamvs Omnibus rebus ego amorem credo et nitoribus nitidis antevenire,
|
217
|
nec potis quicquam commemorari quod plus salis plusque leporis hodie
|
|
habeat; cocos equidem nimis demiror, <tot> qui utuntur condimentis,
|
|
eos eo condimento uno <non> utier, omnibus quod praestat.
|
220
|
nam úbi amor condiméntum inerit, cuivís placituram <escam> crédo;
|
|
neque sálsum neque suave ésse potest quicquam, úbi amor non admíscetur:
|
|
fel quód amarumst, id mél faciet, hominem éx tristi lepidum ét lenem.
|
|
hanc égo de me coniécturam domi fácio magis quam ex aúditis;
|
|
qui quóm amo Casinam, mágis niteo, mundítiis munditiam ántideo:
|
225
|
myropólas omnes sollicito, ubicúmque est lepidum unguéntum, unguor,
|
|
ut illí placeam; et placeo, út videor. sed uxór me excruciat, quía vivit.
|
|
tristem ástare aspició. blande haec mihi mála res appellánda est.
|
|
uxór mea meaque amoénitas, quid tu agis? C. Abi atque abstine manum.
|
|
Lys. Heiá, mea Iuno, nón decet esse té tam tristem tuó Iovi.
|
230
|
quo núnc abis? C. Mítte me. L. Mane. C. Non máneo. L. At pol ego té sequar.
|
|
Cleost. Óbsecro, sanun est? Lys. Sánus quom téd amo.
|
|
Cleost. Nólo ames. Lys. Nón potes ímpetrare. Cleost. Énecas.
|
|
Lys. Véra dicás velim. Cleost. Crédo ego istúc tibi.
|
|
Lys. Réspice, o mi lepos. Cleost. Nempe ita ut tú mihi es.
|
235
|
unde híc, amabo, unguénta olent? Lys. Oh périi, manufestó miser
|
|
téneor. cessó caput pállio detérgere?
|
|
út te bonus Mercúrius perdat, mýropola, quia haec míhi dedisti.
|
|
Cleost. Ého tu nihili, cána culex, vix téneor quin quae décent te dicam,
|
|
sénecta aetate únguentatus pér vias, ignáve, incedis?
|
240
|
Lys. Pól ego amico dédi cuidam operam, dum émit unguenta. Cl. Vt cito comméntust.
|
|
écquid te pudet? Lys. Ómnia quae tu vís. Cleost. Vbi in lustrá iacuisti?
|
|
Lys. Égone in lustra? Cleost. Scío plus quam tu me árbitrare. Lys. Quíd id est? quid scis?
|
|
Cleost. Té sene omniúm † senem néminem esse ignáviorem.
|
|
únde is, nihili? ubí fuisti? ubí lustratu's? úbi bibisti?
|
245
|
mádes mecastor: víde, palliolum ut rúgat. Lys. Di me et te ínfelicent,
|
|
si égo in os méum hodie viní guttam índidi. Cleost. Immo age, út lubet,
|
|
bíbe, es, disperde rem. Lys. Óhe, iam satis, uxór, comprime te, nímium tinnis,
|
248-250
|
relínque aliquantum orátionis, crás quod mecum lítiges.
|
251
|
séd quid ais? iam domuisti animum, potius ut quod vir velit
|
|
fieri, id facias, quam adversere contra? Cleost. Qua de re? Lys. Rogas?
|
|
super ancilla Casina, ut detur nuptum nostro vilico,
|
|
servo frugi atque ubi illi bene sit ligno, aqua calida, cibo,
|
255
|
vestimentis, ubique educat pueros quos pariat † potius
|
|
quam illi servo nequam des, armigero nili atque improbo,
|
|
cui hominí hodie peculi nummus non est plumbeus.
|
|
Cleost. Mirum ecastor, te senecta aétate officium tuom
|
|
non meminisse. Lys. Quid iam? C. Quia, si facias recte aut commode,
|
260
|
me sinas curare ancillas, quae mea est curatio.
|
|
Lys. Qui, malum, homini scutigerulo dáre lubet? Cleost. Quía enim filio
|
|
nos oportet opitulari único. Lys. At quamquam unicust,
|
|
nihilo magis ille unicust mihi filius quam ego illi pater:
|
|
illum mi aequiust quam me illi quae volo concedere.
|
265
|
Cleost. Tu ecastor tibi, homo, malam rem quaeris. Lys. Subolet, sentio.
|
|
egone? Cleost. Tu. nam quid friguttis? quid istuc tam cupide cupis?
|
|
Lys. Vt enim frugi servo detur potius quam servo improbo.
|
|
Cleost. Quid si ego impetro atque exoro a vilico, causa mea
|
|
ut eam illi permittat? Lys. Quid si ego autem ab armigero impetro,
|
270
|
<ut> eam illi permittat? atque hóc credo impetrassere.
|
|
Cleost. Convenit. vin tuis Chalinum huc evocem verbis foras?
|
|
tú eum orato, ego autem orabo vilicum. Lys. Sane volo.
|
|
Cleost. Iam hic erit. nunc experiemur, nostrum uter sit blandior.—
|
|
Lys. Hercules dique istam perdant, quod nunc liceat dicere.
|
275
|
ego discrucior miser amore, illa autem quasi ob industriam
|
|
mi advorsatur. subolet hoc iam uxori quod ego machinor:
|
|
propter eam rem magis armigero dat operam de industria.
|
|