Huius locum <si> quaerimus, 33.1
neque finitimus est terrae contagionibus nec
tamen medius in aere turbido, uerum in mundano
fastigio, quem Graeci οὐρανὸν recte uocant, ut qui
sit altitudinis finis. <Ὄλυμπον> etiam idem illa 5
ratione eum nominant, quem ab omni fuscitate
ac perturbatione uident liberum. Neque enim
caliginem nubium recipit uel pruinas et niues
sustinet nec pulsatur uentis nec imbribus caeditur.
Haec enim nec Olympo, qui est celsitudinis 10
summae, contingere poeta his uerbis cecinit:
    Οὔλυμπόνδ’ ὅθι φασὶ θεῶν ἕδος ἀσφαλὲς αἰεὶ
    Ἔμμεναι· οὔτ’ ἀνέμοισι τινάσσεται οὔτε ποτ’ ὄμβρῳ
    Δεύεται οὔτε χιὼν ἐπιπίλναται, ἀλλὰ μάλ’ αἴθρη
    Πέπταται ἀννέφελος, λευκὴ δ’ ἐπιδέδρομεν αἴγλη. 15
Hanc opinionem communis mos et hominum
obseruationes secutae adfirmant superiora esse
deo tradita. Namque habitus orantium sic est ut
manibus extensis <ad> caelum precemur. Roma-
nus etiam poeta sic sensit: 20
    Aspice hoc sublime candens, quem inuocant omnes Iouem.
Vnde illa, quae uidentur suntque omnibus praes-
tantiora, easdem sublimitates regionum tenent,
astra caelestia et mundi lumina; ac merito illis
ordine licet perpetuo frui nec diuersis spatiis 25
et temporibus obseruantissimam legem suorum
aliquando itinerum mentiuntur.