Inclvsam Danaen tvrris aenea.
|
3.16.pr.1
|
Ὠ<ι>δὴ haec in Maecenatem scripta est; quae initium
|
|
quidem habet ab habitatione Danaes, ceterum tracta<t>, quae
|
|
sit uis auri et quantum potentiae habeat. Per quod ostendit
|
|
in hoc fictam fabulam de aureo imbri Danaes, ut ostendatur
|
5
|
nihil non posse pecunia atque auro expugnar<i>.
|
|
Noctvrnis ab advlteris. <B>elle nocturnis ab adul-
|
4.1
|
teris, quia adulteris nox apta est.
|
|
Si non Acrisivm virginis abditae cvstodem <p>a<v>idvm
|
5-7.1
|
Ivppiter et Venvs risis<s>ent.
|
|
Sensus est: Acrisius filiae suae Danaes pudicitiam dili-
|
|
gentissime custodibat, si non diligentiam hanc elusam uellent
|
|
Venus ac Iuppiter.
|
5
|
<Converso in pretivm deo: quia Iuppiter> in aurum uer-
|
8.1
|
sus pretium uidetur fuisse concubitus.
|
|
<A>vrvm per medios ire satellites. In hoc iam excessu[s]
|
9.1
|
consilium est fabula<e>, quam in principio posuit.
|
|
Concidit avgvris Argivi domvs ob lvcrvm. Amfia-
|
11-12.1
|
r<a>i scilicet, quem Erifyle uxor corrupta monili aureo pro-
|
|
didit.
|
|
Diffidit vrbivm portas vir Maced<o>. Filippum
|
13-14.1
|
significat Alexandri Magni patrem.
|
|
Inlaqveant dvces. Inlaqueant, id est: capiunt.
|
16.1
|
Crescentem seqvitvr cvra pecvniam. Reprehendit eos,
|
17.1
|
qui pecuniam sic concupiscunt, tamquam feliciores futuri,
|
|
cum tanto plus sollicitudinis ac curae habeant, quanto maior
|
|
est.
|
|
Maiorvmqve fames. Pecuniarum maiorum scilicet. Et
|
18.1
|
famem nunc pro desiderio posuit metaforicos. Dicit autem,
|
|
quod re uera uidemus, tanto cupidiores auarioresque fieri
|
|
homines, quanto plus adquirant.
|
|
Qvanto qvisqve sibi plvra negaverit, a dis plvra feret.
|
21-22.1
|
Bella relatio sensus est, qua significat se non inter aua-
|
|
ros numerari.
|
|
<Nil cvpientivm nvdvs castra peto. B>elle, quia
|
22-23.1
|
nec ipse est auarus.
|
|
Et transfvga divitvm pa<r>tes, linqvere gestio.
|
23-24.1
|
Perseuerauit in translatione transfugam dicendo, <c>um
|
|
supra 'castra peto' dixisset.
|
|
Magnas inter opes inops. Belle, quia, qui multum habet,
|
28.1
|
plus desiderat, qua<m> qui inops est; nec enim habet, quod
|
|
uult, sicuti qui uere inopes sunt.
|
|
Pvrae rivvs aqvae silvaqve ivgervm pavcorvm et
|
29-32.1
|
segetis certa fides meae fvlgentem <im>perio fertilis Africae fallit
|
|
sorte beatior. Sensus est: Agellus meus quamuis <n>on e<x>i-
|
|
mi<us> sit, locupletiorem me tamen facit (nihil amplius scilicet
|
|
desiderantem), quam ille est, qui sibi clarus uidetur, quod
|
5
|
latissimas multasque habeat in Africa possessiones. Hoc ergo
|
|
fallitur ille locuples, quod se beatiorem iudicet.
|
|
Qvamqvam nec Calabrae mella fervnt apes.
|
33.1
|
Licet nec in Calabria possideam, inquit, ubi mel opti-
|
|
mum nascitur.
|
|
Nec Lestrygonia Bacchvs in amfora. Lestrygones op-
|
34.1
|
pidum Campaniae Formias tenuisse dicuntur.
|
|
In illa autem regione, quoniam saxosa est, pr[a]etiosis-
|
|
simum uinum Campanum nascitur.
|
|
Bacchvs in amfora langvescit.
|
34-35.1
|
Belle languescit, quasi senescit, ac per hoc ueterescit.
|
|
Et paulo post ait:
|
|
Promere languidiora uina.
|
|
Contracto melivs parva cvpidine vectigalia.
|
39-40.1
|
Vectigalia pro reditibus posuit.
|
|
Proprie enim rei p(ublicae) reditus dicuntur uectigalia.
|
|
Contracto melivs parva cvpidine vectigalia porri-
|
|
gam[vs].
|
5
|
Sensus communis est et manifestus. Ait enim paruo se
|
|
contentum plus sibi uideri possidere, quam si multum habens
|
|
amplius desideret.
|
|
Qvam si Mygdoniis <campis> regnvm Halyattii [cam-
|
41-42.1
|
pis] continvem.
|
|
Quam si Mygdoniis campis regnum Halyatti continuem.
|
|
Halyattus autem rex Persarum dicitur fuisse, uel, ut alii,
|
|
rex Lydorum pater Croesi.
|
5
|
Bene est cvi devs obtvlit parca qvod satis est manv.
|
43-44.1
|
Subaudiendum hic extrinsecus pronomen, quod est 'ei', ut
|
|
sit: bene est ei, cui deus obtulit parca quod satis est manu.
|
|