in Cornicula: 'qui regi latrocinatus decem annos Deme- 7.52.1
trio.' latrones dicti ab latere, qui circum latera erant regi atque ad
latera habebant ferrum, quos postea a stipatione stipatores appellarunt,
et qui conducebantur: ea enim merces graece dicitur λάτρον. ab eo
veteres poetae nonnunquam milites appellant latrones 5
* * * quod item ut milites <sunt> cum ferro, aut quod latent ad in-
sidias faciendas.
  apud N<a>evium: 'risi egomet mecum cassabun- 53.1
dum ire ebrium.' cassabundum a cadendo. idem:
'diabathra in pe[cu]dibus habebat, erat amictus epicroco.' utrumque
vocabulum graecum.
  in Men<a>echmis: 'inter ancillas sedere iubeas, lanam carere.' 54.1
idem hoc est verbum in Cemetria N<a>evii. carere a
carendo, quod eam tum purgant ac deducunt, ut careat spurcitia; ex
quo carminari dicitur tum lana, cum ex ea carunt quod in ea h<a>eret
neque est lana, quae in Romulo N<a>evius appellat 5
asta ab Oscis.
  in Persa: 'iam pol ille hic aderit, credo, congerro meus.' 55.1
congerro a gerra; hoc graecum est et in latina cratis.
  in Men<a>echmis: 'idem istuc aliis ascriptivis fieri ad le- 56.1
gionem solet.' ascriptivi dicti, quod olim ascribebantur inermes arma-
tis militibus qui succederent, si quis eorum deperisset.
  in Trinummo: 'nam illum tibi <ferentarium esse ami- 57.1
cum inventum intellego>.' ferentarium a ferendo, id est inane ac sine
fructu; aut quod ferentarii equites hi dicti qui ea modo habebant
arma quae ferrentur, ut iaculum. huiuscemodi equites pictos vidi in
<A>esculapii <a>ede vetere et ferentarios ascriptos. 5